Haidan (December 2016)

Image

Here’s the most recent Old Pond Comics published in Haidan (December 2016). I had the pleasure of illustrating twelve haiku this year to accompany articles by Emiko Miyashita published in Haidan issues from January to December 2016.

haidan-december-2016-issue

Haidan (December 2016). Photo by Emiko Miyashita.

op_tsugawa_cake_haidan201612

warmth

tearing a sponge cake

the hand’s shape

  • Haiku by Eriko Tsugawa

Though it can never fly

Image

op_nakahara_carpet_credit

Though it can never

fly in the sky, put my wife

upon this carpet

  • Haiku by Michio Nakahara translated by James Kirkup from “Message from Butterfly”, cartoon by Old Pond Comics.

This cartoon was published in Haidan (November 2016) in Japan.

7th International Festival of French Haiku

Image

conferenceafh2016_jour4_quebec_img_0254

I attended the 7th International Festival of French Haiku that took place in Quebec city from October 13-16, 2016. There were 97 participants that came from all regions of Quebec, France and even Switzerland.

conferenceafh2016qb_jour2_origami_flower_img_0903

There were many activities including haiku readings,  an origami-flower workshop, a butoh workshop, a panel, a presentation about the marriage of forms between haiku and other artistic expressions, a reading of haiku with jazz music, a dinner, and a stage presentation by three innu women that transformed the audience.conferenceafh2016qbi_amigurumibyadreeparizeau_mg_0769

Participants received many gifts including an amigurumi frog made by Andrée Paradis and a koma temari created by Diane Lemieux.

Visit the site Vieil Etang to see more photos, read  a  detailed description of the event (in French), and watch videos featuring my two performances: a 10 minute presentation about Vieil Etang (the French version of Old Pond Comics) and a 3 minute haiku reading (both in French).

The Festival International Francophone de Haïku takes place yearly in a French-speaking city (often in Europe).  For more information, visit the Association Francophone de Haïku website or subscribe to the French haiku journal Gong.

conferenceafh2016qb_jour1_ouverture_cocktail_img_0791

as nature withers

Image

op_kuroda_autumnb

as nature withers

light

when all has withered away

strenght

-Haiku by Momoko Kuroda translated by Abigail Friedman from I wait for the moon: 100 haiku by Momoko Kuroda

This comic was published (in a slightly different version) in Haidan, October 2016 issue:

haidanoctober2016publicationbyemikodsc_0495

Haidan (October 2016 issue). Photo by Emiko Miyashita.