a calf’s face
stretches forward…
camellias
#haiku by Kobayashi Issa, translated by David G. Lanoue, Old Pond Comic by Jessica Tremblay
a calf’s face
stretches forward…
camellias
#haiku by Kobayashi Issa, translated by David G. Lanoue, Old Pond Comic by Jessica Tremblay
reed thrush–
the cow doesn’t answer
his question
#haiku by Kobayashi Issa, translated by David G. Lanoue, Old Pond Comic by Jessica Tremblay
Kath Abela Wilson gave us a taste of her very unique family stew during her reading at Seabeck Haiku Getaway 2017:
Kath Abela Wilson presents her family stew at Seabeck Haiku Getaway 2017.
(…) My father was a fava, mother a cauliflower, the kids red beans. I was grated parmesan stirring it up at the end. (…)
-Kath Abela Wilson, extract from Maltese Minestra, from “A taste of a Family Stew”, a trifold
Rick Wilson and Kath Abela Wilson at Seabeck Haiku Getaway 2017.
what my husband loves
best about me how I make
coffee
-Kath Abela Wilson (from “A taste of a Family Stew”, a trifold)
Jessica Tremblay was cartoonist-in-residence at Seabeck Haiku Getaway. You’ll find photos and comics posted on her Old Pond Comics website soon.
Here I am sittin’
on this stump. There’s a rabbit!
I bet he won’t jump.
NaHaiWriMo #25 (trader/merchant).
Six cows are grazing;
The seventh stands near a fence,
Staring into space.
Occasionally I visit the NaHaiWriMo Facebook page to see what’s happening, who’s the prompter (this month it’s RANDALL HERMAN), and what kind of daily writing themes they’re exploring.
The problem is once I read the theme, I can’t help doing a comic about it. .
The prompt for August 22 was penumbra (“during the eclipse it is the shadow on either side of the path of totality”).